• Scarabaeus Espace Théâtral
  • Scarabaeus Espace Théâtral
  • Scarabaeus Espace Théâtral
  • Scarabaeus Espace Théâtral
  • Scarabaeus Espace Théâtral
  • Scarabaeus Espace Théâtral
  • Scarabaeus Espace Théâtral

PROCHAINS SPECTACLES

Print

SAISON 2010 - 2011
Direction artistique : Irène Chalkia
tel./fax :02/649 79 16, email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it  



PROGRAMMATION DES PRINCIPAUX SPECTACLES
 DE LA SAISON 2010/2011


I. La Belle et la Bête
II. Hacia otra desnudez
III. MACBETH
IV. MACBETT
V. LE NEZ” d’après la nouvelle de Nikolaï Gogol
VI. Terre des Hommes, Cité des Oiseaux




I. «La Belle et la Bête » (en français)

d’après le conte de Jeanne Marie Leprince de Beaumont

Adaptation et mise en scène : Irène Chalkia
scénographie – costumes : Irène Chalkia
éclairages et régie technique : Jean-Pierre Barbé et Matthieu Merlin
affiche : Matthieu Merlin et Konstantinos Tsigkaras

avec
Kelly AGATHOS (La Belle)
Alessandro GALLIZIOLI (La Bête)
Jean-Pierre BARBÉ (le père)
Yanna KYRIAKOUDIS (la sœur aînée / conteuse)
Jamila DAAOIK (la sœur cadette / conteuse)
Maria PATAKIA (la fée / conteuse)

Le récit: un jeune Prince vit dans un château enchanté: un sortilège l’a changé en une horrible bête. Seul l’amour d’une jeune fille peut briser cette malédiction. La pauvreté frappe la maison d’un riche marchand qui va vivre, avec ses enfants, maintes aventures, jusqu’à la rencontre de la Bête…

La Belle pourra-t-elle sauver la Bête?



REPRESENTATIONS SPÉCIALES « SCOLAIRES »


Les 9 et 12 novembre et éventuellement les 22 et 23 novembre
(en journée, à 11h.00 ou 14h.00).

Animations pour les enfants de 8 a 12 ans : les mercredi 3 et Samedi 6 Novembre 2010, chaque fois deux séances de 2 heures, de 14h a 16h et de 16h a 18h.00, pour 20 enfants maximum par séance.

Durée du spectacle : 1 heure

Réservations: SCARABAEUS, a.s.b.l. tél. 02/241.44.02 fax : 02/649 79 16
e-mail :
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

Une création scénique de ce conte merveilleux pour enfants et adultes de tout âge.


Le conte met en scène trois mondes : le monde réel (la maison du marchand où vit la Belle avec ses soeurs et frères), le monde virtuel ou imaginaire qui nourrit les rêves et enchante (le château de la Bête, enchantée par une fée) et le monde spirituel (la rose) qui représente l’Amour, la force des possibles réalités, qui guide La Belle et l’aide à dépasser ses peurs.
 




II. « Hacia otra desnudez »
de Juan Ramón Jiménez (« Vers une autre nudité ») (en espagnol)

Antonia Contreras-Morillas
En collaboration avec le théâtre Scarabaeus

samedi 23 et dimanche 24 octobre 2010 à 20 h

Ont le plaisir de vous présenter l’acte poétique « Hacia otra desnudez » (« Vers une autre nudité »), basé sur l’œuvre du poète espagnol Juan Ramón Jiménez (Cadiz, en Andalousie, 1881 – San Juan, Porto Rico, 1959).

Juan Ramón Jiménez est surtout connu du grand public pour son livre « Platero y yo » (« Platero et moi »), où il parle à son âne en prose poétique. Son œuvre, qui lui a valu le prix Nobel de littérature en 1956, est très étendue et d’une immense qualité. Nous pensons que c’est en ce moment de grand renouveau des consciences qu’elle peut être le mieux comprise, car elle réunit trois aspects qu’il est rare de trouver chez le même poète : l’extase d’amour, aussi dans le sens physique du terme; la soif d’éternité ; la rencontre intérieure du divin dans les limites de la conscience humaine, l’union avec un dieu à la fois désiré et désirant.



Ce progressif dépouillement intérieur donne le titre de l’acte poétique que nous présentons : « Hacia otra desnudez ». C’est une scénographie dépouillée et basée sur les sens (ouïe, vue, odorat, toucher) et un jeu des acteurs basé intériorisé qui nous permettent de donner vie à ce verbe parmi les plus inspirés de la langue espagnole.

Mise en scène : Antonia Contreras-Morillas

Acteurs : Ana Domínguez
Odilia Henriques
Nemesio Martínez
Juan Ochoa
Rafael Plata
Esther Pozo Vera

 




III. « MACBETH »


 de William Shakespeare (en anglais) par la Brussels Shakespeare Society (BSS)

Mise en scène : Tracie RYAN

Du 8 au 12 février et du 17 au 19 février 2011 à 20h.00


Info /réservations : tél. 02/234 65 10
e-mail : This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it , www.shaksoc.com
 




IV. « MACBETT »

d’Eugène Ionesco (en français) par l’asbl. Scarabaeus

Mise en scène : Irène CHALKIA

les 15, 16, 20 et du 22 au 26 février 2011 à 20h.00


Avec : Caroline Bouchoms, Fiammetta Berardo, Alessandro Gallizioli, Isabelle Patoux, Sherry Vosburgh, Vasilis Magnis, Maria Patakia, Juan Ochoa et autres.

Résumé
Deux généraux, Macbett et Banco, arrivent à maîtriser une révolte contre l’archiduc Duncan qui leur avait promis comme récompense de leur donner des terres, des titres et de l’argent, mais par la suite il refuse de le faire. Encouragée par la séduisante Lady Duncan, Macbett complote avec Banco pour assassiner l’Archiduc et accéder lui-même au trône. En essayant de garder le pouvoir il rentre dans un cercle vicieux des meurtres successifs de ses rivaux. Macbett est hanté par les fantômes de ses victimes et découvre la duperie de Lady Macbett.
En effet, Lady Duncan et sa servante, déguisées en sorcières, trompent Macbett et Banco et par la suite, changeant de nouveau leur apparence, assument le rôle de Lady Macbett et de sa suivante pendant la cérémonie du mariage et du couronnement. Le thème de l’apparence et de la réalité, cher à Shakespeare, est souligné dans la dramaturgie d’Ionesco.
Le Macbett d’Ionesco (écrit en 1972), pourrait être considéré comme une réécriture ou une adaptation de la tragédie écossaise de Shakespeare. Bien que l’intrigue principale est identique dans les deux pièces, l’œuvre d’Ionesco se concentre sur une analyse du mécanisme cruel d’accession au pouvoir : le meurtre se révèle, de manière absurdement logique, être le moyen le plus efficace pour accéder rapidement au trône et pour obtenir titres, pouvoir et richesses.
Le Macbett d’Ionesco fond dans un nouveau moule le Macbeth de Shakespeare pour en faire un conte comique sur l’ambition, la corruption, la lâcheté et l’excès en toute chose, en créant une farce tragique où la folie humaine atteint les limites de la sauvagerie.

EN

Eugène Ionesco’s « MACBETT »
Produced by Scarabaeus, asbl

Directed by Irène CHALKIA

Actors : Caroline Bouchoms, Fiammetta Berardo, Alessandro Gallizioli, Isabelle Patoux, Sherry Vosburgh, Vasilis Magnis, Maria Patakia, Juan Ochoa and others.

Two generals, Macbett and Banco, put down a rebellion. In payment for their heroic service, Archduke Duncan promises to bestow on them land, titles ans cash, but he reneges on the deal,. Encouraged by the seductive Lady Duncan, Macbett plots to assassinate the Archduke and crown himself King. Trying to maintain his tenuous grip on the throne through a vicious cycle of murder and bloodshed. Macbett is haunted by the ghosts of his victims and discovers that his new wife is not all that she seems.
In fact, Lady Duncan and her maid–servant are disguised in two witches, deceive Macbett and transform themselves afterwards to assume the role of Lady Macbett and her maid-servant during the marriage and the coronation ceremony. Appearance and reality is pointed out as a main theme for Ionesco’s dramaturgy.
Ionesco’s Macbett (1972) should be considered as a re-writing or an adaptation of the Shakespeare’s Scottish tragedy. Although the main plot is identical, Ionesco’s play focuses in the analysis of the cruel mechanism to come into power: murdering is absurdly revealed the most efficient way to accede quickly to the throne and get titles, power and richness.
Ionesco’s Macbett remoulds Shakespeare’s Macbeth into a comic tale of ambition, corruption, cowardice and excess, creating a tragic farce which takes human folly to its wildest extremes.

Info /réservations : tél. 02/241 44 02
e-mail : This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 




V. « LE NEZ” d’après la nouvelle de Nikolaï Gogol »
(en français)

coproduction avec l’asbl Scarabaeus

Mise en scène : Pascal POINTET

du 11 au 16 mars 2011, à 20h.00

(relâche le lundi 14 mars)




Scénographie: Jochen Diederichs
Costumes: Natacha Belova
Vidéo/Son: Guillaume Le Boisselier
Assistante à la mise en scène: Chantal Ananda

Avec: Jean-Marc Librale, Oriane Varak, Miguel Ángel Gutiérrez

Résumé:
Un matin, le barbier Ivan Yakovlevitch découvre un nez coupé dans le pain de son petit déjeuner. Au même instant, le Major Kovaliov se réveille et découvre avec stupeur que son nez a disparu de son visage. Plus tard, il rencontre son nez en uniforme dans la rue. Mais ce dernier le méprise ouvertement et refuse de lui adresser la parole. Kovaliov, dont la vie sociale et affective s'avère difficile sans son nez, hésite à publier un avis de recherche. Il trouve finalement l'idée ridicule et y renonce, préfèrant solliciter l'aide du commissaire. Une fois chez lui, on lui rapporte son nez. Il a été arrêté alors qu'il tentait de fuir la ville (...)

EN

Theatre performance : "Le Nez" (“The Nose”) based on Nikolaï Gogol’s novel
Directed by Pascal Pointet
Stage designer : Jochen Diederichs
Costumes: Natacha Belova
Vidéo/Sound effects: Guillaume Le Boisselier
Assistant director : Chantal Ananda

Actors: Jean-Marc Librale, Oriane Varak, Miguel Ángel Gutiérrez

Summary

One day, the barber Ivan Yakovlevitch discovers a nose in his breakfast bread. At the same time, the major Kovaliov wakes up and discovers with astonishment that his nose is not in his face. Afterwards he meets in the street his nose wearing a military uniform. But the nose openly despises him and refuses to address him. Kovaliov, whose social and emotional life becomes difficult without his nose, hesitates to send out a lost notice. He finds finally this idea ridiculous and gives it up preferring to ask the police inspector for help. When he comes back home, someone brings his nose back to him. It has been arrested while trying to escape the town.


Info /réservations : tél. 02/241 44 02
e-mail : This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 



 


VI.
« Terre des Hommes, Cité des Oiseaux »

d’après Les Oiseaux d’Aristophane par l’asbl. Scarabaeus

Mise en scène : Irène CHALKIA

Création prévue en plein air en juillet 2011 (dates et lieux à confirmer).
Reprise du spectacle en salle à partir d’Octobre 2011.


(Distribution en cours)

Résumé
Deux athéniens, Pisthétairos et Evelpidès, fatigués de vivre dans un climat de violence et d'injustice, décident de s'expatrier du monde des hommes pour rejoindre les oiseaux. Avec la complicité de la Huppe, homme jadis transformé en oiseau, ils créent une Cité Idéale, afin d'être en mesure de contester l'ordre des Dieux tout en s'élevant au dessus de l'ordre des hommes.
Présentée au départ comme structure politique alternative, cette nouvelle cité, proche de l'utopie, tend finalement vers la dictature, à cause d'un usage abusif du pouvoir.
En créant cette ville, Pisthétairos et Evelpidès opèrent une réinstauration du dialogue entre les hommes et les dieux. Dans la réactualisation de la pièce originale, les forces divines sont présentes à travers les forces de la Nature. Cette sublimation de la Nature est scéniquement incarnée par les arbres et les oiseaux, et permet de conférer au projet une portée écologique.
L'adaptation de cette pièce permet d'interroger la notion de Liberté, dans le contexte de la citoyenneté : la pièce conduit, de manière ludique et poétique, à la réconciliation des hommes avec les autres êtres vivants dans le respect de la différence des modes de vie et de la diversité culturelle, en profitant de l’environnement politique, social et écologique qu’offrent à tous les citoyens les espaces verts des parcs intégrés dans le tissu urbain.

EN
« Terre des Hommes, Cité des Oiseaux » (Men’s Earth, Birds’ City)
Musical theatre Inspired by Aristophanes’ Birds

Produced by Scarabaeus, asbl

Directed by Irène CHALKIA

(cast in progress)
Two Athenians, Pisthetairos and Evelpides, fed up with the context of violence and injustice that reigned in Athens during the civil war, decide to leave their country and humans and emigrate to the realm of birds. They joined the hoopoe who formerly had been a human transformed into a bird; hoopoe agrees with them in creating a new ideal City, in order to be able to contest gods’authority and gain, amongst humans, a superior condition..
This new city is presented as an alternative political structure, close to the utopia, that finally turns into a dictatorship, because of the abusive Pisthetairos’ management.
By creating this city, Pisthetairos and Evelpides re-establish the dialogue between humans and gods. In adapting the original play to fit modern considerations, we tried to represent the divine forces through Nature and its mighty. The sublimated Nature is scenically embodied by trees and birds, and this option brings to the theatre an additional ecological /environmental dimension.
The adaptation of this play gives the opportunity to put several questions, as that of the sense of Liberty in a citizenship context. The play’s issue brings, in a comic and poetic mode, the reconciliation of men with other creatures, while respecting diversity of life and culture, and taking advantage of the political, social and ecological environment that natural parks and green areas offer to citizens in towns.


Info /réservations : tél. 02/241 44 02 et 02/649 79 16
e-mail : This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it


Adresse : ESPACE THEATRAL SCARABAEUS
19-27, rue Creuse - 1030 Bruxelles (tél.02/ 241 44 02)


Comment se rendre à l’Espace Scarabaeus

en transport public : tram 92 (arrêt Eglise St Servais), bus 59 (arrêt Hermann) , tram 23, 25 (arrêt Robiano)
en voiture : parking sur l’avenue Louis Bertrand et près de l’Eglise St.Servais ou sur la place Colignon, devant la Maison Communale de Schaerbeek (5 minutes à pied).